Black & Decker BDCS40BI Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Elektronarzędzia Black & Decker BDCS40BI. Black & Decker BDCS40BI Instruction manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
INSTRUCTION MANUAL
SCREWDRIVER
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
BDCS40BI
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Podsumowanie treści

Strona 1 - SCREWDRIVER

INSTRUCTION MANUALSCREWDRIVERThank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.If you have a question or e

Strona 2 - SAFETY RULES

10MODE D’EMPLOIVISSEUSEMerci d’avoir choisi BLACK+DECKER! Consulter le site Webwww.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

Strona 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. 

Strona 4 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

12longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et

Strona 5

13AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un m

Strona 6 - ASSEMBLY AND ADJUSTMENT

14DESCRIPTION FONCTIONNELLE1) Détente3) Bouton de dégagement du mécanisme de pivotement

Strona 7 - OPERATING INSTRUCTIONS

15    

Strona 8 - Troubleshooting

16MISE EN GARDE :AVERTISSEMENT 

Strona 9

17AVERTISSEMENT : 

Strona 10 - VISSEUSE

18

Strona 11

19

Strona 12 - SPÉCIFIQUES

2GENERAL POWER TOOL SAFETY RULESWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in

Strona 13 - AVERTISSEMENT : TOUJOURS

20MANUAL DE INSTRUCCIONESDESTORNILLADORGracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.LEA EL

Strona 14 - ET DIRECTIVES : CHARGEMENT

21Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones 

Strona 15 - PROCÉDURE DE CHARGE

22g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y

Strona 16

23alejados de las salidas de aire. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento en el que estos elementos pueden ser capturados.ADV

Strona 17 - DIRECTIVES D’UTILISATION

24DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES4)

Strona 18 - Solution possible

25o no vendido por BLACK+DECKER 

Strona 19

26se cargue durante 3 horas. Después de 

Strona 20 - DESTORNILLADOR

27figura D.

Strona 21 - Advertencias generales de

28DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Solución posible  

Strona 22 - ESPECÍFICAS

29

Strona 23

3collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.4) POWER TOOL USE AND CAR

Strona 24

30· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of

Strona 25 - PROCEDIMIENTO DE CARGA

31Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. (Av. Torcasita)

Strona 26

32      

Strona 27 - INSTRUCCIONES DE OPERACION

4FUNCTIONAL DESCRIPTION1) Trigger switch7) St

Strona 28

5SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS - BATTERIES  

Strona 29

6CHARGING PROCEDURETHE BATTERIES IN YOUR TOOL ALL OF THE SAFET

Strona 30

7NOTE: WARNING: position.

Strona 31

MAINTENANCE

Strona 32

FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY BLACK+DECKER warrants this product for 

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag